翻訳と辞書
Words near each other
・ Bátmonostor
・ Bátonyterenye
・ Bátori Mária
・ Bánd
・ Bánfa
・ Bánffy
・ Bánffytanya
・ Bánffytelep
・ Bánh
・ Bánh bao
・ Bánh bèo
・ Bánh bò
・ Bánh bó
・ Bánh bột chiên
・ Bánh bột lọc
Bánh canh
・ Bánh chuối
・ Bánh chưng
・ Bánh cuốn
・ Bánh cáy
・ Bánh cốm
・ Bánh da lợn
・ Bánh Department
・ Bánh giầy
・ Bánh hỏi
・ Bánh in
・ Bánh khoai mì
・ Bánh lá
・ Bánh lọt
・ Bánh mì


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Bánh canh : ウィキペディア英語版
Bánh canh

''Bánh canh'' (literally "soup cake") is a thick Vietnamese noodle that can be made from tapioca flour or a mixture of rice and tapioca flour.〔Alice Pung ''Her Father's Daughter'' 2011 Page 194 "Her mother would cook Vietnamese food because that was what she was taught in Saigon: Bánh hói, Bánh canh, fish soup and rice-paper rolls with hot Thai basil and mint."〕〔Sami Scripter, Sheng Yang - ''Cooking from the Heart: The Hmong Kitchen in America'' 2009 Page 100 "The Hmong name for them is khaub piaj; the Vietnamese name is bánh canh. These delightfully chewy noodles thicken the soup a little and they soak up a lot of liquid when cooked, so make plenty of broth."〕 "Cake" refers to the thick sheet of uncooked dough from which the noodles are cut.
*Bánh canh cua - a rich, thick crab soup, often with the addition of quail eggs
*Bánh canh bột lọc - a more translucent and chewy version of the noodle
*Bánh canh chả cá - the dish includes fish cake and is popular in the South Central, Vietnam.
*Bánh canh giò heo tôm thịt - includes pork knuckle and shrimp〔The Little Saigon Cookbook: Vietnamese Cuisine and Culture in Southern California's Little Saigon "Bánh canh giò"〕
*Bánh canh Trảng Bàng - ''bánh canh'' made in the southeastern Vietnamese town of Trang Bang, served with boiled pork, rice paper, and local herbs
*Bánh canh tôm - a shrimp-flavoured broth that is also mixed with coconut milk
The Vietnamese word ''bánh'' refers to items such as noodles or cakes that are made from flour, and ''canh'' means "soup."
==Commercial variants of bánh canh with soup==
There are many variations of the bánh canh with soup. For example, in Tan Lac Vien Restaurant, Melbourne, Australia, its most popular dish is the Bánh canh cua, a thick crab soup is served with mud crab.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Bánh canh」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.